Friday, 27 April 2012

Mat Bangla yang berbahasa Melayu

Situasi 35





Pada hari Ahad yang lalu, saya bersama seorang rakan telah pergi ke sebuah kedai mencuci kenderaan untuk membasuh motosikal saya. Semasa pekerja kedai itu mencuci motosikal saya, saya telah mengambil kesempatan untuk berbual dengan pekerja kedai tersebut, yang merupakan warganegara Bangladesh.


Antara dialog yang saya bualkan bersama pekerja tersebut ialah :


Saya : sudah berapa lama kerja sini?

Pekerja : sikit hari, sikit tahun sudah

Saya : ouh dah berapa tahun?

Pekerja : 3 tahun, 4 tahun, 7 tahun la

Saya : 7 tahun? Tak balik Bangladesh ke?

Pekerja : itu macam, sikit tahun 10 tahun balik la.

Saya : belajar dengan siapa bahasa Melayu?

Pekerja : belajar sendiri-sendiri la, duduk sini tahu cakap itu cina, itu tamil baru boleh kija (kerja). Susah la mau hidup sini tempat kalu tada(tak) tau cakap itu punya.



ULASAN :


Apabila saya berbual dengan pekerja warga Bangladesh tersebut, dia berasa bangga apabila berupaya menuturkan bahasa Melayu dan dia menganggap bahasa Melayu ini mudah untuk dikuasai dan difahami. Namun dari apa yang saya dengar,lihat dan teliti dari aspek fonologi dan sintaksis, ternyata bahasa Melayu yang diucapakan oleh pekerja Bangladesh tersebut hanya sekadar bahasa pasar dan bukannya menggambarkan tahap penguasaan bahasa Melayu yang sebenar. Pekerja tersebut tidak berupaya menggunakan sebarang imbuhan dalam percakapannya malahan juga terdapat kekaburan subjek, predikat dan objek dalam pertuturannya. Saya merumuskan bahawa pekerja Bangladesh tersebut seorang yang kurang cerdik akalnya kerana menganggap dirinya sudah menguasai bahasa Melayu dengan baik dan bagus, sedangkan dia belum lagi memasuki lorong-lorong bahasa Melayu yang berliku dan penuh ranjau ini.

No comments:

Post a Comment